I GAVE YOU AWAY
I GAVE YOU AWAY
Today was the day,
I gave you away.
I hope that united
Forever you’ll stay.
The church service was
Exceptionally fine,
The breaking of bread
The sharing of wine.
Then both of you
Said I do, I do.
The lightning and thunder
Were frightening, too.
The priest from the altar,
His opinion voicing.
He said that the Lord
Was also rejoicing.
May this marriage be
Blessed from Heavens above
And get stronger, each day
With unending love.
May you live in harmony
Forever and ever.
May you have success
With each new endeavor.
May your new marriage,
As husband and wife.
Be wholesome, rewarding
Throughout your life.
Stanley K. Kaminski 06/13/98
This poem was written especially for our daughter and her husband.
Komentarze (20)
Very good poem of relathionships and life- span
development. I wish you all the best for the New
Year:). With best regards and wishes. Kate
Panie yanzem nie potrzebuje panskiego komentarza bo
jest nic nie warty. Prosze zostawic mnie w spokoju.
Panie Stanisławie, nie miałem zamiaru być złośliwym,
po prostu zapytałem, cytuję: "po co autor pisze po
angielsku na
polskim portalu. Przecież są strony dla piszących po
angielsku, w tym polskie strony. Proszę jednak
zauważyć ten dwuznak kończący adres www - pl". Jest
oczywiste, że w całym świecie najpopularniejszy jest
język angielski (a nie angelski - bo ta forma
przywodzi na myśl język aniołów) jednak radzę pojechać
do Francji, tam rzadziej niż w Polsce znajdzie Pan
kogoś, kto rozumie choćby podstawowe zwroty z
"rozmówek angielskich". Niech Pan nie miesza Boga do
swoich komentarzy, bo nie ma znaczenia to, że jego
dziełem było pomieszanie języków po aferze z wieżą
Babel.
Dziekuje za uprzejmne komentarze, Bog zaplac z
pozdrowieniem dla wszyskich.
Dziekuje bardzo za szczery komentarz!
To dobrze,I am glad to hear it.
Have a nice night
Mr Stanisław:)
Dziekuje serdecznie za zyczenie.
Dzieki Bogu zyja bardzo dobze!
Errata - very*:)
ery nice picture of wedding,
I hope that they are happy
unitl now.
Thank you for nice poem:)+
Sporo lat uplynelo od tego wydarzenia ..mam nadzieje,
ze zyja szczesliwie... czego zycze z calego serca
...pozdrawiam
I wish them continued happiness. You are good father.
Nice poem.
Panie Stanisławie
W tym problem,iż nie każdy zna ten język,to raz, a dwa
nasza duma narodowa przemawia za
tym,by czytać wiersze po polsku,chociaż moim zdaniem
nie powinien być z tym problem,
kto chce czyta,kto nie,to nie,tylko,że na to trzeba
tolerancji,a wielu ludziom w naszym kraju jej
brakuje,jeśli ktoś,lub coś różni się od tzw
większości,to jest to be,bo tak
ma zakodowane to społeczeństwo trzymające się kurczowo
schematów,na dodatek potwornie zaściankowe!
Większość na świecie mówi owszem,
i na świecie jest
t o l e r a n c j a, u nas jej nie ma!
Jeśli ktoś jest inny od reszty,to reszta go chętnie
zadziobie,bo tak już u na sjest!
Znajomosc angielskiego to w dzisiejszych czasach
podstawa jestesmy w Unii Europejskiej NATO taka prawda
Nic nie jest zlego z angelskim jezykiem prawie caly
swiat go uzywa