Kurdesz *
Wiersz napisany na uroczystość polonijną w Calgary. Również zaśpiewany. Melodia znana „Kurdesz”.
Podaj mi nutę, Aleksandro miła
Zanućmy piosnkę, co mi się przyśniła
Że będzie zgoda między Polakami,
Kurdesz, kurdesz, nad kurdeszami!
Jak się przyśniło, niechaj tak się
stanie
Czas wszak zakończyć głupie wojowanie
Zostańmy braćmi i przyjacielami,
Kurdesz...
Gdy będzie zgoda, sami zobaczycie
W naszą Polonię nowe wstąpi życie
Seniorzy zaczną czuć się młodzikami,
Kurdesz...
W takim nastroju i takiej ugodzie
Idźmy budować, bo czas wróg nasz,
złodziej
Podnieśmy z ziemi, to co pod butami,
Kurdesz...
Nie jest za późno, dajmy wzór młodzieży
Zróbmy to szczerze, może nam uwierzy
Że wreszcie zgoda będzie między nami,
Kurdesz...
Wstańmy od stołów, dajmy sobie pyska
Przyjaźń i miłość niechaj wreszcie
tryska
Nic się nie wstydźmy... zalejmy sie łzami,
Kurdesz...
Doniosła chwila, trzeba ją docenić...
Czy ta Polonia ma szansę się zmienić?
Tak!... Gdy Bóg sypnie swoimi łaskami!
Kurdesz...
*Kurdesz. Tak Polacy nazywali dobrego
przyjaciela i towarzysza biesiady, wyraz
ten przyjąwszy od Turków i Tatarów podczas
ciągłych ze Wschodem stosunków.
Po turecku kardasz znaczy brat. Polacy
przekształcili to na kordasz, kierdasz i
kurdesz, a kardastwem nazywali niekiedy
przyjacielstwo, kamractwo.
Dziękuję za Waszą obecność.
Komentarze (72)
obawiam się, że to nasza narodowa cecha - warcholstwo,
pozdrawiam
Jestem raczej pesymistą,ale wolałbym się mylić.
Z tego jest przecież znane plemię nasze,
Że zgoda bywa tylko tam gdzie flasze
Pijmy więc, miast się zajmować kłótniami!
Kurdesz, kurdesz, nad kurdeszami!
... Żeby to było takie proste...
Co nie zmienia faktu, że swoim wierszem namalowałeś
piękny, optymistyczny obraz :-) Pozdrawiam z
podobaniem :-)
nie musi być miłości, byle była zgoda między Polakami
(gdziekolwiek by nie byli)
Zgoda to najlepzy materiał do budowania domu, któremu
na imię Polska. Widząc co się w kraju dzieje odnoszę
wrażenie, że Polonia jest bardziej skonsolidowana...
Pozdrawiam i zyczę miłego dnia :)
...oby miłość była między Polakami
kurdesz,kurdesz nad kurdeszami...pozdrawiam
Przyjaźń i optymizm w przesłaniu budują wielką
nadzieję na lepsze chwile.
Pozdrawiam :)
Świetna przeróbka piosenki z XVIII wieku. Nowy tekst
jest ponadczasowy, podobnie jak stary. Przeróbka
zawiera identyczną wersyfikację, tzn wersy
jedenastozgłoskowe ze średniówką 5/6.
Pozdrowienia dla Bogdana z Kanady. :)
Świetny, optymistyczny wiersz i znakomita puenta,
pozdrawiam serdecznie.
pamiętam z dawnych lat tą piosenkę ... wiersz jest
pięknym przesłaniem ... niech tak się stanie ...bo
tylko miłość i wyciągnięta przyjazna dłoń buduje nasz
piękny Polski dom ...Kurdesz ... pozdrawiam Ciebie
serdecznie ...
Piękne przesłanie wiersza.
Budzi radość i nadzieję.
Pozdrawiam serdecznie