nous ne sommes pas peur
na zbiegu ulic płacze dziecko
jeszcze przed chwilą miało mamę
kula zabiła ją zdradziecko
Pierre nie rozumie – w oczach lament
gorycz przeszyła serce Francji
-nikt nam wolności nie odbierze;
nous ne sommes pas peur
i nie przychodźcie nigdy więcej
nikt nie ma prawa niszczyć życia
które rozkwita białą lilią
kto się odważy, panie wybacz,
to tak jak gdyby go nie było
autor
magda*
Dodano: 2015-11-16 16:16:50
Ten wiersz przeczytano 1038 razy
Oddanych głosów: 24
Aby zagłosować zaloguj się w serwisie
Komentarze (24)
Proszę o wybaczenie chochlików literowych. Powinno być
patos, wstrząsnęły, obojętością.
Witajcie kochani. Czy do wiersza wkradł się przesadny
patospatos? Znacie mnie i moją wrażliwość. Wszystkimi
wstrząsnęłóy wypadki we Francji- mną też, bardzo.
Trudno pisać by z obojętnościa lub utrzymać ton
bardziej informacyjny. To, co się stało poruszyło mnie
do głębi, a pióro tylko przelało myśli na
papier.Pozdrawiam wszystkich i dziękuję za pochylenie
się nad wierszem.
Twój wiersz porusza Magdo i pobudza do refleksji.
Dramat w slowach wiersza, Pozdrawiam, dobranoc.
Wiersz dojmujący w wymowie. Pamiętna data dla
wszystkich, pozdrawiam na spokojną noc:-)
Piękna, na czasie refleksja!
Pozdrawiam!
pomiędzy piękne, poetyckie strofy
wkrada się momentami patos ale wiem też , ze niełatwo
napisać o takich chwilach bez patosu
bardzo wzruszył mnie twój wiersz pomilcze
pozdrawiam
każdy jednakowo mocno przeżywa ten dramat, opisując go
na swój sposób... pozdrawiam;)
Dobry, wymowny wiersz:)
pozdrawiam
Gdzie państwo słabe anoszy się terroryzm
dobry wiersz pozdrawiam:))
Dramatyczny wiersz Magdo,
tak jak dramatyczny jest
współczesny świat.
Pozdrawiam:}
Dramatyzm to słowo za mało mówi :(
Chociaż nie znam j.francuskiego, to wydaje mi się , że
poprawnie powinno być: nous en sommes pas peur, ale
może się mylę. Co do wiersza, to patos odbiera mu
liryzm i przez to staje się wierszem na okoliczność.