Wiersze SERWIS MIŁOŚNIKÓW POEZJI GRUPA AUTORÓW BEJ

logowanie
Zaloguj
Nie pamiętasz hasła?
Szukaj

STÄNDCHEN - Serenada nr 6

https://www.youtube.com/watch?v=wXcYlZ_a0kU

Dwóch zacnych Franciszków – Franz Schubert (linia melodyczna) i Liszt Ferenc (transkrypcja fortepianowa), prawie 200 lat temu, stworzyli hit wszechczasów, niedościgniony wzorzec pieśni miłosnej.
Tak jak przystało na nocne miłosne odurzenie, to serenada.
Niemiecki oryginał podany jest w końcowym klipie pod tekstem, zamieszczę zatem jedynie mój polski przekład:

Nocną ciszę pieśń kołysze,
W serce swe ją włóż,
W cichym gaju, w błogiej niszy,
Przyjdźże do mnie już!

Szelest liści drogę wskaże
I księżyca blask,
Cisi szpiedzy moich marzeń,
Przyjdźże tu na czas.

I słowiki kuszą trelem
Jak dzwoneczki u drzwi,
Toż to twoi przyjaciele,
Też kochają jak my.

Ból miłości im nieobcy,
Srebrem czystym śpiew
Niech ukoją mój, wędrowca,
Dziecka strach we mgle.

Szał pragnienia pierś rozrywa
Dławi niemy krzyk.
Drżę w rozpaczy, ach, przybywaj,
Usłysz mnie, i przyjdź,
Przyjdź, Skarbie, przyjdż...

A tu niespodzianka dla Szanownego Komentariatu. Możecie sobie tę perełkę zanucić i zaśpiewać w karaoke:

http://my.mail.ru/mail/aerojet-56/video/23/ 514.html

A teraz czas się pochwalić.
Dokonałem nagrania tej pieśni (w epoce, w któtej żyło i tworzyło tych dwóch zacnych Franciszków, była to muzyka pop!) w towarzystwie wybitnego bas – barytona Adama Żaaka oraz równie zasłużonego aktora charakterystycznego (ponad 100 ról filmowych) - Jerzego Cnoty i do tego jeszcze w mowie mych ojców:

https://db.tt/mAXAnLFl

Przyjdź, Najdroższa Ma, przyjdź...

https://www.youtube.com/watch?v=cBPDCLi70cE

autor

Art Klater

Dodano: 2015-04-20 12:47:43
Ten wiersz przeczytano 2512 razy
Oddanych głosów: 24
Rodzaj Rymowany Klimat Romantyczny Tematyka Miłość Okazje Dzień Dziadka
Aby zagłosować zaloguj się w serwisie
zaloguj się aby dodać komentarz »

Komentarze (51)

Art Klater Art Klater

@Celina Ślefarska
Takie sa własnie uroki, Celino, tej ciągle nie do
końca odkrytej Krainy Łagodności!
uściski

Art Klater Art Klater

@MamaCóra
Pracuję nad kolejnym klejnocikiem!
ściskam dubeltowo

Art Klater Art Klater

@jaro 37
Najserdeczniej, Szanownego Ziomka, pozdrawiam!

Art Klater Art Klater

@Stella-Jagoda
Ściskam, pozdrawiam i zapraszam bezterminowo

Celina Ślefarska Celina Ślefarska

Też mnie zatrzymałeś na dłużej tym klimatem wiersza.
:)))

jaro 37 jaro 37

Piękny przekład. Pozdrawiam ciepło i życzę miłego dnia
.

PanMiś PanMiś

Dziękuję za przekład. Wreszcie rozumiem słowa.
Pozdrawiam serdecznie

Stella-Jagoda Stella-Jagoda

Perelka :) Z przyjemnoscia, i wogole i w szczegole...
Pozdrawiam:)

Art Klater Art Klater

@Yolanda
Przygotowuję następny, tym razem aż namiętny przekład,
tym razem z jęz. francuskiego...
pozdrawiam i zapraszam

Art Klater Art Klater

@Vick Thor
"Und buhlt mein Lied, auf Weltgunst lauernd, um
schnöden Sold der Eitelkeit: zerschlag mein
Saitenspiel, und schauernd schweig ich vor dir in
Ewigkeit"
Joseph von Eichendorff

Zatem, Vick, śpiewam, bo... muszę! Ponadto:
"Die Musik ist die Sprache der Leidenschaft.:!
Richard Wagner
Dalej, wesoło, niech popłynie gromki śpiew...

Yolanda Yolanda

Serenada piękna.Pozdrawiam)

Vick Thor Vick Thor

na kożde czasy
klasik to je klasik
potemu wszyckie mamlasy
majom cug do kasy;
sechsten Ständchen
drei Künstler männliche
rycom po naszyemu nielicho
zaś po tym psziszło ulg tyle
i momy po lekku genaue Stille..

pyrsk!

mixitup mixitup

Trema okazała się być pomocna ))) A ja dziękuję, że
mogę czytać tak fantastyczne przekazy. Miłego dnia
Andrzeju:)))))))

Dodaj swój wiersz

Ostatnie komentarze

Wiersze znanych

Adam Mickiewicz Franciszek Karpiński
Juliusz Słowacki Wisława Szymborska
Leopold Staff Konstanty Ildefons Gałczyński
Adam Asnyk Krzysztof Kamil Baczyński
Halina Poświatowska Jan Lechoń
Tadeusz Borowski Jan Brzechwa
Czesław Miłosz Kazimierz Przerwa-Tetmajer

więcej »

Autorzy na topie

kazap

anna

AMOR1988

Ola

aTOMash

Bella Jagódka


więcej »