The Princess
THE PRINCESS
It happened in England
Some time ago.
The Prince met a Princess
This we all know.
There was a courtship
And everything was fine.
Up to the altar,
They formed a line.
The Cathedral was full
Of royalty and guests,
A very nice wedding,
One of the best.
The young Princess, of course,
Was a beautiful bride.
She showed the goodness
That was pent up inside.
She had two sons,
Princes William and Harry.
Somehow the marriage
Turned out contrary.
The Prince and the Princess
Decided to split.
Under one roof
They could no longer fit.
On an August night,
In Paris, France,
She went out to eat
With some close friends.
When dinner was over,
It was time to go.
They wanted to avoid
The paparazzi, you know
The first car, a decoy,
But paparazzi did not buy,
Somehow they knew
That there was no Di.
The second car left
With the Princess and friends
In a Paris tunnel
The Princess’ life ends.
The car was traveling
At a high rate of speed
Pursued by paparazzi
To fill their greed.
The car hit the wall,
And flipped over, it seems,
After hitting head on
One of the support beams.
Out of the four people,
Only one survived.
Very badly injured,
And barely alive.
At age thirty-six
The fine Princess is dead.
Who will now caress
The young Princes’ heads.?
The public, at large,
Loved the “Princes Di”
And they are asking,
Why she had to die?
To sign in a book
They stood in line
For 11 or 12 hours,
That’s a very long time
Huge numbers of flowers
And candles too,
Were placed near estates
To bid Di adieu.
The world, for sure,
This Princess will miss.
There will never be another,
Fine Princess like this.
Stanley K. Kaminski 09/06/97
Komentarze (12)
Ładnie. Trochę długi wiersz. Zastanawia mnie tylko
to,że codziennie umiera ktoś, kto bliski jest komuś, a
że nie jest popularny to się o nich nie pisze, nie
rzuca się kwiatów na ulicach i nie pali się milionów
lampek. A można by takie hołdy oddać tym
zwykłym,cichym, ludziom też.
Czy na pewno publikowanie wierszy w obcym języku na
tym portalu jest zgodne z jego regulaminem?
Witam ponownie. Przeczytalam uwaznie twoj wiersz.
Podoba mi sie temat i jezeli pozwolisz kilka sugesti
W pierwszej zwrotce w trzecim wersie moze by tak
zastapic slowa princess i prince Diana met Charles.
Nastepnie w szesnastej zwrotce cyfry zastapic wyrazem.
W koncowej zwrotce w ostatnim wersie zamienic slowo
"like this" na like her. Oczywiscie sa to tylko
sugestie, wiersz nalezy do ciebie. Pozdrawiam
Dziekuje bardzo z komentarze o mojej poezi.
Smutny tekst o śmierci Lady Diany,
no cóż,to prawda,że takiej drugiej nie będzie,a jej
tak wczesna śmierć wywołała szok,nie tylko w
Anglii,jak sądzę,jak też byłam wstrząśnięta tą
wiadomością,a teorie nt jej śmierci były
różne,niektórzy upatrują,iż nie był to przypadek...
Prawdy się raczej nie dowiemy,
jeśli to nie byłby wypadek,lecz jego sfingowanie...
Pozdrawiam serdecznie:)
P.S zachęcam do pisania w dwóch wersjach,również po
polsku,tylko,że może Pan już nie pamięta dobrze języka
po latach pobytu za granicą,może w tym jest
problem?...
Skalniak, księżniczką można być i nie mieć tytułu
nadanego urzędowo, tak jak inteligencji nie da się
zdobyć poprzez kształcenie, trzeba się takim
urodzić... :))
A może ktoś napisze przekład? To popularna na
portalach praktyka i wspaniały trening. Tekst prosty.
A ja mam zastrzeżenie do wersu:
"The Prince met a Princess"
Gdy Książę Karol poznał Dianę, nie była Księżniczką,
została nią dopiero po poślubieniu Karola.
Pozdrawiam:)
Autorze, skoro tyle osób czyni uwagi dotyczące zapisu
w języku polskim to proszę zamieść też w/w tekst w
naszym języku.
Żal Księżnej, tak jak wielu anonimowych Kobiet, które
straciły młodo życie, pozostawiając dzieci bez
mamy...Lady Di ani lepsza ani gorsza od nich...Może
lepiej uniwersalnie o problemie zamiast personalnie?
Co Was napadło z tym pisaniem po angielsku? A polski
tekst to nie łaska?
Princess Diane would love it:)