Wiersze SERWIS MIŁOŚNIKÓW POEZJI GRUPA AUTORÓW BEJ

logowanie
Zaloguj
Nie pamiętasz hasła?
Szukaj

Strach

Autorem oryginału wiersza jest Amerykanin Raymond Carver.

.
.
Strach przed widokiem podjeżdżającego radiowozu.
Strach przed zapadaniem nocą w sen.
Strach przed niemożnością zaśnięcia.
Strach przed nawarstwiającą się przeszłością.
Strach, że teraźniejszość zbyt szybko umyka.
Strach przed telefonem co zadzwoni w głuchą noc.
Strach przed burzami elektrycznymi.
Strach przed gosposią co ma znamię na policzku!
Strach przed psami które jak zapewniano nie gryzą.
Strach przed paniką!
Strach przed potrzebą zidentyfikowania ciała martwego przyjaciela.
Strach, że pieniądze się skończą.
Strach przed nadmiarem posiadania, mimo że ludzie nie dają temu wiary.
Strach przed profilami psychologicznymi.
Strach przed spóźnieniem i przed przybyciem zanim ktoś się pojawi.
Strach przed kopertami podpisanymi ręcznie przez moje dzieci.
Strach, że one umrą przede mną i będę czuł się winny.
Strach, że będę musiał mieszkać ze starszą mamą, i to do mojej starości.
Strach przed wstydem.
Strach, że dzisiejszy dzień zakończy się nieszczęściem.
Strach przed przebudzeniem i zrozumieniem że odeszłaś.
Strach przed brakiem miłości i przed niewystarczającą miłością.
Strach, że to co kocham okaże się zabójcze dla tych, których kocham.
Strach przed śmiercią.
Strach przed zbyt długim życiem.
Strach przed śmiercią.

W końcu to powiedziałem.




FEAR

Fear of seeing a police car pull into the drive.
Fear of falling asleep at night.
Fear of not falling asleep.
Fear of the past rising up.
Fear of the present taking flight.
Fear of the telephone that rings in the dead of night.
Fear of electrical storms.
Fear of the cleaning woman who has a spot on her cheek!
Fear of dogs I've been told won't bite.
Fear of anxiety!
Fear of having to identify the body of a dead friend.
Fear of running out of money.
Fear of having too much, though people will not believe this.
Fear of psychological profiles.
Fear of being late and fear of arriving before anyone else.
Fear of my children's handwriting on envelopes.
Fear they'll die before I do, and I'll feel guilty.
Fear of having to live with my mother in her old age, and mine.
Fear of confusion.
Fear this day will end on an unhappy note.
Fear of waking up to find you gone.
Fear of not loving and fear of not loving enough.
Fear that what I love will prove lethal to those I love.
Fear of death.
Fear of living too long.
Fear of death.

I've said that.

Dodano: 2021-07-17 09:15:54
Ten wiersz przeczytano 1013 razy
Oddanych głosów: 15
Rodzaj Bez rymów Klimat Refleksyjny Tematyka Życie
Aby zagłosować zaloguj się w serwisie
zaloguj się aby dodać komentarz »

Komentarze (22)

jastrz jastrz

PS. I masz literówkę w tytule. FEAR, a nie FEER.

jastrz jastrz

To nie jest moja bajka (ale to uwaga raczej do
oryginału, niż do przekładu). Ja gdybym się na taki
wiersz natknął - nie przekładałbym. Twój przekład na
pierwszy rzut oka wierny. a jak widzę z komentarzy
Raymond Carver ma na beju swoich fanów. Więc dla nich
zrobiłeś kawał dobrej roboty.

Wanda Kosma Wanda Kosma

Super! Jednak są uwagi :)
1. pominięto w przekładzie wers czwarty "Fear of the
past rising up";
2. on an unhappy note = unhappily, więc raczej coś w
stylu: strach, że dzisiejszy dzień zakończy się
nieszczęśliwie/niepomyślnie.
Pozdrawiam serdecznie :)

użytkownik usunięty użytkownik usunięty

Obcowanie z Tobą to czysta przyjemność. Jakbyśmy
siedli to trzy noce, byśmy gadali - i to bez wódy. Bo
jak Carver - to Altman - jak Altman - to MASH.
A przecież - Schultz, Faulkner, Hrabal a mistrzu
Vonnegut? Co sądzisz o Cortazarze - bo ja to samo co o
- Salingerze - popowa ściema. Ale jeszcze - Heller.
Wstyd się przyznać kocham Remarque. Miałem zauroczenie
Łysiakiem, Nowakowskim, Andermanem dziś jeszcze wali
Rudnicki a Pilch.
No i ja, trochę piszę - żarcik taki. Na koniec
zagadka, kto to napisał - "Za kilka godzin wstanie
czerwona kula i będziemy zdychać jak żuki na
szpilkach" Strasznie fajowy z Ciebie gość i taki hm...
POBUDZAJĄCY!

Mily Mily

Strach się bać...
Strach przed śmiercią może przekształcić się w strach
przed życiem.
Pozdrawiam :)

amarok amarok

Znakomity wybór.
Czekam na więcej przekładów niezwykłego Raymonda
Carvera.
Pozdrowienia.

Dodaj swój wiersz

Ostatnie komentarze

Wiersze znanych

Adam Mickiewicz Franciszek Karpiński
Juliusz Słowacki Wisława Szymborska
Leopold Staff Konstanty Ildefons Gałczyński
Adam Asnyk Krzysztof Kamil Baczyński
Halina Poświatowska Jan Lechoń
Tadeusz Borowski Jan Brzechwa
Czesław Miłosz Kazimierz Przerwa-Tetmajer

więcej »

Autorzy na topie

kazap

anna

AMOR1988

Ola

aTOMash

Bella Jagódka


więcej »