Rosyjsko języcznie
"Rosyjsko języcznie".
15.01.2014r. Środa 11:14:40
Wpierw ułożyłem rosyjską wersję,
Była jako opisy na tablicy na facebooku,
A teraz wam wrzucam w moim tłumaczeniu na
nasze.
Ty oczen' prekrasna.
U tiebie prekrasne glaza.
Ya smatre sie w twe glaza,
moja sertce est na nebe,
a ty moya Ina
tez smotrish sie w moye glaza.
Prekrasne utra
Ty budu moya
Ya lubliu tiebie,
a Ty budu davat' mi swoye guby
i prekrasne glaza
TY jesteś prze piękna
U Ciebie przepiękne oczy.
Ja wpatruję się w Twoje oczy,
Moje serce jest w niebie,
A Ty moja Ina
Też wpatrujesz się w moje oczy.
Przepiękny ranek
Ty będziesz moja
Ja kocham Ciebie,
A ty będziesz dawać mi swe usta
I prze piękne oczy.
Komentarze (9)
Amorze, nie chodzi mi o transliterację, bo tę także
znam. Robisz podstawowe błędy gramatyczne. Czasownik
"smotriet'" nie jest zwrotny, w j. rosyjskim nie ma
"tez", ale "toże". Ja "smotriu" i mnóstwo innych
błędów. Uważam, że jeśli nie zna się dobrze języka, to
nie wypada w nim tworzyć. Potem przetłumaczyłeś ten
niby-rosyjski i też wyszło mało po polsku...
Pozdrawiam
P.S. Smotrish ( czyta się smotrisz).
Ja piszę transloterację!!
Ja rosyjskiego jako tako nie umiem, tyle, co sam
słucham rosyjskie radio, tv i jej mowy :) Przy czym
ona też Białoruski, a to podobnie, ale nieco inaczej
:)
Może nie doczytałam... Ale wystarczy, że ja mam
kiepski dzień innym po co go psuć?
Ładnie? Jolu, to żarty?
Ładnie... Ukłony 'D
Madi ma rację, maturę zdawałem z ruskiego, mnie nie
oszukasz:)
Wersja rosyjska z podstawowymi błędami.
Bardzo ładnie romantycznie, rosyjska wersja też mi się
podoba. Pozdrawiam serdecznie