Garota ma też swą urodę!
https://www.youtube.com/watch?v=KJzBxJ8ExRk
Garota de Ipanema
Brazylia do dzisiaj jest silnie
zamerykanizowana. Jest to wprawdzie kraj,
gdzie językiem powszechnym
i urzędowym jest portugalski, jednakże
często np. dzieciom nadaje się imiona
amerykańskie.
Stąd w latach pięćdziesiątych ubiegłego
wieku doszło do powstania nowego gatunku
muzycznego, songu z nierzadko poetyckim
tekstem – bossa novy.
Do ognistej, ludowej samby wplecione
zostały elementy swingu, a efekt był
piorunujący.
Bossa nova weszła w świat artystów dzięki
cudownemu filmowi „Czarny Orfeusz" („Orfeu
Negre”), a pionierami bossy byli Antônio
Carlos Brasileiro de Almeida Jobim, zwany
również Tomem Jobimem oraz Vinicius de
Moraes.
W klipie podany jest tekst oryginalny,
toteż tu ograniczę sie jedynie do przekładu
filologicznego:
„Wysoka i opalona, i młoda, i cudna
dziewczyna z Ipanemy, idzie pieszo, a
kiedy przechodzi, to wszyscy wzdychają:
a-a-h! Ona jest jak samba, gdy tak
delikatnie i wspaniale się kołysze. Patrzę
na nią tak smutno, bo nie wiem, jak to
powiedzieć, że ją kocham?! Z chęcią
oddałbym jej serce, lecz kiedy ona
następnego dnia znów podąża w stronę morza,
to patrzy prosto przed siebie, a nie na
mnie!”.
Przed laty już dopadała mnie przekora
prześmiewcy, połączona ze studenckim
wygłupem, zatem wybaczcie mi tę parodię!
Oczywiście, tekst nie ma nic wspólnego z
oryginałem, oddaje jedynie po części
latynoską fonetykę i melodyjność tego
upojnego w swej liryce gatunku:
Czy to mara, czy to chora wena,
Jem banana importowanego,
Taka weta to na kaca prima hit.
Ale rano, moi mili,
Moja czapa boli, bo to kwili
Naga Wera z Ipanema, kuta megiera!
Hej, tęgi wujo z Buczacza
Wali kulasami do sracza,
Hej, pęka jajo perkoza,
A do jaja wanilia – to krem,
Pan do Ritza na bal, ja na mecz.
Czy to mara, czy to chora wena,
Pali tosta ryża naga Wera,
Sera da na tosta mi naga Wera.
Ta pantera, suka to na rui,
Porto pije, figo – fago czuje,
Szyby ma na peron Ipanema.
Megiera z Ipanema...
W następmej publikacji przedstawię moją
najnowszą bossa lente, już z oryginalną
muzyką mego przyjaciela Marka M.
https://www.youtube.com/watch?v=SVQ_9CuaDTc
Komentarze (29)
Z Twoich tekstów, to naprawdę można się wiele
dowiedzieć. Bardzo ciekawe. Pozdrawiam
++++++
Latynoska wypaliła - super dobrane słówka - bossa nova
w Twoim wydaniu lepsza od niejednej oryginalnej:)))
Pozdrawiam - lubię taką muzykę:)
:))
Poczucie humoru niezwykłe,
to fakt,jestem pod wrażeniem,
nie pierwszy raz.
Miłego dnia życzę:)
znów identycznie jak MamaCóra chciałam napisać:)
Arcie, rewelacja!!
Chorawena, palitosta, nagawera i seradanatosta
powaliły mnie na kolana:)))))))))))))
Jesteś niesamowity :) uwielbiam takie poczucie humoru
i podziwiam, jak zgrabnie wprowadzasz czytelnika w
temat, w każdej tutaj swojej publikacji
Pozdrawiam :)
Ty mnie powiedz, czego Ty napisac nie potrafisz? :)))
Bom bardzo ciekawa :)))
Bossa nova? A być może ze to bosa damska noga?
Hi,hi)))
Drugi Jurek - wynocha do stajni za podwojenie!
Ciag dalszy - po "pieta sama się zaprosi"
Penetrować będzie śmiało
Może bocian ja zaprosi
Gdy się będzie słabo działo...
hi,hi)))
Damska noga drogi Arcie
To potrafi sprawić cuda
Kiedy wbije się uparcie
W muskularne męskie uda.
Oczywiście będąc bosa
Bardziej zadba o odnowę
i zadziała niczym kosa
Gdy libido nie gotowe...
Pieta sama się zaprosi...
Jurek
Hi.hi
Jurek
Jak zwykle Art Klakierze twój tekst jest
niekonwencjonalny i uzupełniony w ważne dla odbiorcy
wprowadzenie. Prosty życiowy język potrafi dotrzeć do
każdego zakamarka. Wysłuchałem również klipu, który do
mnie trafia chyba tylko dla tego, że jestem nie z tego
świata i cenię sobie inne wartości, które wzbogacane
są o to co zamiera, choćby prawdziwa perkusja nie
wspieraną żadnymi elektronicznymi cudami. Miło było
przeczytać i wysłuchać:) Pozdrawiam:)
Marek
Ladnie z przyjemnoscia przeczytalem pozdrawiam