Spsik nie łoddo
Inspiracją "Najważniejszy list" Maćka.J
Na zyger sia z rana ślipsiom,
no jó, psiónto, brok wstowoć.
Sómpś człoziekoziu, pozieduwa z rena,
i łóń zgniły i psiyrzów wylyźć nie chce.
A przydzikuna sobzie eszcze tlo na pu
minuta.
Am pomyśloła, i zaro mi sia princesa
przymarzuła.
Łóna spiywała najpsiankniejszo
spsiywnio,
i sia do mnie słodziuchno łuśniychała,
i am ło bożam śwecie zaboczuła.
Sen mi się przyśnił w kolorze czerwonym,
A w nim było słowo, które tak bardzo
kocham.
Za ulami w sadzie Ciebie szukam,
w lasku gdzie jeżyny i dojrzałe
poziomki,
i tam gdzie jaskry w bukietach przy
strudze.
Dziś dzwonią mi tamte chwile,
a w sercu tatarakiem grają organy.
I znów uciszasz krzyk donośny naszych
dziecięcych kwileń.
W dłonie jak w kule świat zagarniasz,
troski na wieki zamykasz w drewnianej
szkatule.
Mamo, piszę list znów,
proszę mów do mnie tylko nam znane słowa na
powitanie.
To przecież nie jest pożegnanie.
Porozmawiaj ze mną, przytulaj.
Te bliża i dale, w snu ukryte dotykach,
z Tobą jeszcze raz zatańczyć na łące w
czerwonej sukience.
Mateńko Najświętsza, to tylko w snach jest
możliwe.
Spsik nie łobdo- sen niemożliwy.
Zyger- zegar.
Sómpś- złośnik.
Pozieduwać- podpowiadać.
Zgniły-leniwy.
Przydzikuna sobzie eszcze tlo pu minuta-
zdrzemnę sobie tylko pół minuty.
Przymarzuło- przyśniło.
Princesa- księzniczka.
Łóna- ona
Spsiywnio- piosenka
Am- ja.
Zaboczuć- zapomnieć
Gwara warmińska.
Komentarze (26)
Mazurska gwara jest bardzo bogata
i piękna...
Aniu - Twój wiersz cały jest piękny :)
Serdeczności :) B.G.
Brzoskwinko, Mgiełko.
Dziękuję.
Piękny i wzruszający wiersz. Pozdrawiam :)
wzruszająco a zarazem pięknie o Swojej Mateńce:)
miłego dnia:)
Beatko dziękuję.
Tobie też miłego.
wzruszyłaś Annno, piękny wiersz jak każdy Twój,
poległam na części pisanej gwarą, wielki szacunek dla
Ciebie.
miłego dnia:)
Oddzieliłam KrzemAniu.
Marku, Krystynko, Waldku.
Dziękuję.
Ciekawie. Pierwszej części, stanowiącej wprowadzenie
do pięknego snu o mamie, bez słowniczka na pewno bym
nie zrozumiała. Trudna jest mazurska gwara:). Czytałam
przed chwilą ten wiersz i wydaje mi się, że część
pisana gwarą była oddzielona.
Msz tak było lepiej, ale to nie mój tekst. Miłego
dnia:)
teraz przechodzę wyższą szkołę czytania ...ale to jest
fajne i dobrze że dajesz tłumaczenie ..bo piękna jest
nasza gwara ...
Piękny rozczulający wiersz, porusza serce i duszę.
Pozdrawiam serdecznie:)
Mocno poruszające. Pozdrawiam