Idzie zima
Stalowe chmury wiatr rozgarnia,
płaczą z ołowiu żołnierzyki
zebrane tłumnie w niebnych armiach.
Listopad szarym skrzydłem przykrył
złoto, i chociaż na topliście,
tonie w kałużach razem z deszczem.
Klony kołysze wiatru przyśpiew,
wieści o zimie w dłoniach niesie
zieleń (przestała się uśmiechać),
w gawronich chmarach myśli grzęzną
Kocham, nie może z wiatrem przepaść,
odkąd jesienie spędzasz ze mną.
autor
Stella-Jagoda
Dodano: 2014-11-20 10:12:40
Ten wiersz przeczytano 2950 razy
Oddanych głosów: 63
Aby zagłosować zaloguj się w serwisie
Komentarze (62)
jest Ewuś pięknie...jak Ty mówisz, że idzie zima to
idzie na pewno:) miłego dzionka
Mam pytanie. Planuję w niedalekiej przyszłości napisać
utwór w którym twój nick będzie występował jako zwykłe
słowo funkcjonujące w naszym języku, czyli "ty"
będziesz częścią tego utworu. Czy mogę użyć twojego
nicku? Odpowiedź proszę złożyć pod moim po-tworem.
Dziękuję.
to zostaw, tylko interpunkcję wygładź :))
tak, (chociaz) zloto jest na top liscie (to) tonie w
kaluzach...
rozumiem, że złoto jest na top-liście? pisownia
toplisty jest /udowolniona/, językoznawcy są
niejednomyślni, można z dywizem, łącznie i chyba
oddzielnie... chociaż osobiście nie lubię rozłącznej,
już czytelniej - chociaż jest na top-liście,; ale Ty
decydujesz:)
Stello bardzo ładny wiersz o nadchodzacej zimie,,,,u
mnie już wczoraj troszeńke pruszył śnieg,,
powolutku sie do nas zbliza,,
Pozdrawiam:)***
bo mini , złoto na top liscie. Top lista, czyli na
topie inaczej mówiąc. To chyba po polsku? Chociaz nie
jestem pewna:)
Jak zawsze plastycznie, uczucia na tle przyrody.
Podobnie jak Bomiś, zatrzymałam się przy top liście.
Buziaki, Ewuś:)
/i chociaż na top liście/ to niezrozumiałe dla mnie,
chodzi o grę słów, top-listę? przed nawiasem bez
przecinka, za to dałabym przed /odkąd/; po /grzęzną/
uciekła kropka; pozdrawiam, Stello:)
Ładnie melancholijnie:) Pozdrawiam serdecznie :)
Re: Oczywiście, że radosna. Dwie ostatnie strofki
ostatniej zwrotki o tym najwyraźniej świadczą. Tak
sądzę.
:) Takie stalowe chmury teraz są. Trafne określenie.
:)
Swietny! :)
Hmmm, radosna powiadasz? :)
Niebne armie. Chmary gawronie.
Porównania, oraz język przekazu odbiegający od
przeciętności, czyli sztampy. Treść radosna.
Pozazdrościć peelce. Tak sądzę.
Pozdrawiam
Jurek