Ustami na mej skórze
Ukr wersja https://m.facebook.com/groups/241530999335279/permalin k/1492626597559040/
Moje włosy splecione z mgły i kochania
Oprawiam w Twoje niebo pełne czułego
czuwania.
Ustami na mej skórze,
Glissando słodkie robisz.
Polecę sercem bez skrzydeł, jeśli emocjom
pozwolisz.
Twoje palce są jak załamane światło,
są równie delikatne i drżąco dojrzałe.
Moja pasja niczym zimowo-wiosenne
ptactwo,
toczy po śniegu zamieci-latawce białe.
Lekko lecisz, jak motyl trzepoczesz
ręce zamkną się z rosą w ciele.
Wierzę, iż dotykiem zmysłowym omotasz,
Twe opuszki dla serca mego
przyjaciele...
Glissando – oznaczenie „płynnego” przejścia
od jednego dźwięku do drugiego po kolei
poprzez wszystkie możliwe do zagrania na
danym instrumencie dźwięki leżące między
nimi
Mój stary wiersz, tlumaczenie z ukr moje i Radka.
Komentarze (33)
Piękne romantyczne i zmysłowe zauroczenie iskrzące
pożądanie
Dziekiiii))i się udało)
No to wypada mi pierwszy głos oddać, bo wiersz lubię i
z przyjemnością go starałem się pomóc przetlumaczyć;)