Wiersz językowy
"Wiersz językowy".
07.01.2012.r. sobota 10:00:09
Tańczyliśmy brylantowym tańcem,
A Ty mi szeptałaś:
Voglio essere con voi per
sempre.(j.włos.)
Stanąłem wtedy jak wryty,
bo nie miałem jeszcze takiej kobiety.
Tańczyliśmy tańcem kwitnącym
Og dere unge jenta vunnet meg
Hans n?de. (j. nor.)
Ty piękna niczym jedwab
I swym ciepłem przewyższasz
Nawet Słońce.
Mówisz, że nikt o Ciebie nie dba,
Ale ja chciałbym:
Být s tebou navždy. (j. Czes.)
Jesteś w mym oku,
Twój wdzięczny obraz
Utkwił mi w umyśle
I teraz jakże ostrożnie
Idę w Twą stronę
I proszę Cię do kolejnego tańca.
Du är vacker som en ros (j.szwe.)
I nie masz jeszcze zmarszczek.
Uśmiech masz szeroki,
Bo pochłonięta jesteś dancingierm.
Ja tańczyć nie umiem,
Ale Tobie egzotyczna dziewczyno
To na szczęście nie przeszkzadza,
Bo chcesz być mą
Eine private Lehrer.(j. nie)
Grozi nam samozachwyt
Jednak ukrywamy to przed ludźmi
I spoglądamy na zegarek,
bo północ naschodzi
i czar może prysnąć
niczym bańka mydlana,
And you run away from me Location Unknown.
(j. ang.)
Todavía te amo,
Porque tú eres mi sue?o. (j.hisz.)
Mimo, że próbujuę wstawiać niektóre litery to mi się wyświetla pytajnik.
Komentarze (4)
Wow... stawia na nogi i zwala z nóg..;)
Przyjaźń jest piękna :)
Ein privater Lehrer... tak na marginesie. Ale nie
przejmuj się. Wiersz jest świetny.Pozdrówka i zdrówka.
Jurek
Ein privater Lehrer... tak na marginesie. Ale nie
przejmuj się. Wiersz jest świetny.Pozdrówka i zdrówka.
Jurek
Masz wielu przyjaciół:)Bardzo mi się podoba
ten wiersz:)Pozdrawiam ciepło+++