Wiersze SERWIS MIŁOŚNIKÓW POEZJI GRUPA AUTORÓW BEJ

logowanie
Zaloguj
Nie pamiętasz hasła?
Szukaj

You

You told me everything my soul was seeking for.
You touched my heart just by your presence.
You took my every thought and spun it towards you.
And that’s how you’ve become a regret.

A regret of all the things we could’ve had.

autor

Kate Silver

Dodano: 2013-05-06 17:52:41
Ten wiersz przeczytano 1114 razy
Oddanych głosów: 5
Rodzaj Biały Klimat Smutny Tematyka Miłość
Aby zagłosować zaloguj się w serwisie
zaloguj się aby dodać komentarz »

Komentarze (12)

Kate Silver Kate Silver

Dziękuję Adaśko - nie zauważyłam tej literówki. Co do
opinii Sacrapedro to nikt nie karze Ci czytać czegoś
czego nie rozumiesz, a portal nazywa się "wiersze.pl"
a nie "polskie wiersze.pl". Ja piszę po prostu co co
czyję i nie zależy mi na głosach tylko na tym, żeby w
jednym miejscu trzymać całą swoją twórczość. Co do
Twojego tłumaczenia Minawia jest ono absolutnie
niepoprawne, więc albo je zmień albo usuń. Pozdrawiam
wszystkich i miłego dnia.

minawia minawia

Aha, jeszcze, autor: Adaśko, ma rację.:)

minawia minawia

Po szperaniu w Twojej twórczości mniemam, że ta
miniatura jest parafrazą do Twojego wiersza "Chwilowy
płomień"

„Powiedziałeś mi wszystko to co chciałam usłyszeć.
Potem wszystko to, co złamało mnie wpół.
Jak mogłeś tak szybko odmienić moją duszę?
Następnie zostawić tylko pustkę i żal.

Chcę abyś został.
Potrzebuję abyś został przy mnie."

Tylko jak wspomniałam ten tytuł angielski, trochę mi
nie pasuje.

minawia minawia

Parafrazując do powyższego wiersza,
podaje w moim odczuciu tłumaczenie ( nie dosłowne, bo
nie jest to metafraza).

Wszystko, czego poszukiwała moja dusza – powiedziałeś.


Dotknąłeś serca tylko poprzez swoją obecność.
Opanowałeś każdą moją myśl, zawracając ją ku tobie.
Dlatego teraz tak żal…

Żal wszystkiego, co moglibyśmy mieć.( będąc razem)

Nie pasuje mi tylko tytuł tego wiersza
You- Ty

Bo własciwie nie przekazujesz opisu jaki On jest,
tylko odczucia peela, które pod wpływem tej drugiej
osoby powstały.

Może ... Because of You

ale to tylko moja sugestia.
Pozdrawiam Autorkę.

JózefaP JózefaP

Przepiękne,chociaż nic z tego nie rozumiem. Wiem
tylko,że You to jest takie mydełko toaletowe -
nieprawdaż? Bardzo cieplutko
greetings!

Sacrapedro Sacrapedro

Sorrki,ale autorka nie czytała chyba regulaminu i
pomyliła portale. Tak bywa,gdy się chce wszystkim
zaimponować.

marikarol marikarol

Także proszę o przetłumaczenie niżej... Pozdrawiam.:)

margot5 margot5

Szkoda, że nie znam angielskiego. Zrozumiałam tylko
"moje serce" ;)
Pozdrawiam całym swoim polskim sercem :)))

Adaśko Adaśko

Podoba mi się. Powinno być :
And that's how you've become a regret. (not became).
Pozdrawiam

ZOLEANDER ZOLEANDER

Beautiful! Greetings ;D

Dodaj swój wiersz

Ostatnie komentarze

Wiersze znanych

Adam Mickiewicz Franciszek Karpiński
Juliusz Słowacki Wisława Szymborska
Leopold Staff Konstanty Ildefons Gałczyński
Adam Asnyk Krzysztof Kamil Baczyński
Halina Poświatowska Jan Lechoń
Tadeusz Borowski Jan Brzechwa
Czesław Miłosz Kazimierz Przerwa-Tetmajer

więcej »

Autorzy na topie

kazap

Ola

Bella Jagódka

AMOR1988

marcepani

magda*


więcej »